Heartship Myanmar Japan Myanmar Now ミャンマーは今 BBC reaches hidden war’s jungle frontline イギリスBBC取材班が前線に密着

BBC reaches hidden war’s jungle frontline イギリスBBC取材班が前線に密着


This morning, the top news on the BBC website was a video released by a reporting team in Myanmar, where fighting continues. They spent a month with the resistance forces (civilian army) fighting in Kayah State (AKA Karreni State.)
イリギスBBCのウェブサイトの今朝のトップニュースは、内戦が続いているミャンマーから届いたイギリスBBCの取材班による映像です。
取材班は、カヤー州で戦うレジスタンス軍(市民軍)と1ヶ月を共にしたとのことです。

Kayah State, located on the border with Thailand, is far from Chin State, where Heartship Myanmar Japan has connections, but this is the reality that is still happening in Myanmar.
Below is a summary of the BBC English broadcast in Japanese. [Click HERE for BBC video]
タイとの国境に位置するカヤー州は、ハートシップ・ミャンマー・ジャパンとコネクションのあるチン州から離れていますが、ミャンマーで今なお起きている現実を知ってもらいたく共有します。
以下、BBC英語放送の概要を日本語にまとめました。【映像はこちらをクリック

0:00

空爆から市民が逃げる様子

毎日のように空爆があり、3年前から数千人の市民が命を落としている


0:25

ミャンマー東部に位置するカレー州の首都、ロイコーは廃墟と化す

BBC取材班は、レジスタンス軍に1ヶ月密着

0:45

この日同行している2人は、元空手のミャンマー代表選手

今はレジスタンス軍のメンバーとして武器を持ち戦っている

クーデター直後の市民による平和的なデモ活動が失敗に終わり、戦うしかなくなった

若者の多くがミャンマー全土でレジスタン軍に参加している

1:10

破壊されている首都ロイコー

11月以降、国軍と激しい戦闘が続いている

あちこちに空爆の跡

国軍はレジスタンス軍と市民を区別せず、全員をテロリスト扱いし攻撃する

子供を含む多くの市民が犠牲になった

2:20

レジスタンス軍に入る市民が増えている

国軍にとっては脅威

2:50

隣接するシャン州で、カウンター攻撃に合うレジスタンス軍

すぐ近くに爆弾が次々と投下されるが、防護服もヘルメットもない

3:15

塹壕に避難する取材班

軍事訓練を受けたプロの軍が、本格的な武器で攻撃してくる

素人のレジスタンス軍がそれと戦い、善戦している

4:00

この場所は危険ということで、避難する取材班

4:20

前線から離れた山の中の Golden Flower音楽学校でバイオリンの音色が響く

最年少の生徒は14歳

4:45

教えている女性へのインタビュー

「生徒たちは、まもなく戦いに行かなければならない年齢

 自らを犠牲に

 家族や恋人を置いて前線へ行かなければならない

 大きな犠牲を払う彼らに寄り添いたい」

5:45

普通の若者が犠牲になっている現実

若い世代 VS 古い時代のエリートの戦い

6:10

安全のため正確な場所は教えられないが、病院を案内してもらう

手術室は地下にある

見つかったら空爆のターゲットとなるため

6:30

手術を担当する2人は、卒業していない元医学生

Q:これから未来を担う若者たちがひどい怪我を目の当たりをしてどう思うか?

「泣いてもいい

 でも立ち上がって行動しなければなりません

 自分たちがしなければ、彼らを助ける人は誰もいないから」

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post

Drone footage: Burnt village in Myanmar ドローン映像:焼け跡と化したミャンマーの町Drone footage: Burnt village in Myanmar ドローン映像:焼け跡と化したミャンマーの町

Reuters shares drone footage and a report on the Myanmar military burning villages. Below is a Japanese translation. ロイター通信が伝える記事の日本語の要訳をお届けします。国軍の攻撃を受け、焼け跡と化したミャンマーの村の様子をドローンカメラが映し出しています。 4月14日(ロイター) – ミャンマー中部の仏教の中心地、静かな川沿いの村、Binビンに残ったのは、瓦礫と灰、一基の黄金のパゴダのみ。人々が建てた木とレンガの家は、ほぼ残っていない。  活動グループData For Myanmarがによると、昨年のクーデターへの反対を抑え込もうとするミャンマー国軍によって、今年に入ってから100以上の村が部分的または完全に焼かれている。軍が破壊した民間建物や家屋は5500以上にのぼる。  米国の地球画像会社プラネットラボとアメリカNASA航空宇宙局がロイターに提供した数十枚の衛星画像は、ミャンマー中部の村々が広範囲にわたって放火されていることを示している。この写真は、地元メディアの報道をほぼ裏付けるもので、軍がサガイン中部で抵抗勢力への攻撃を強化するために広範な放火を行っていることを示す、これまでで最も強力な証拠となっている。  国連ミャンマー人権特使のトム・アンドリュース氏はロイターに対し、「すべては恐怖を与えるための行為だ」と述べた。「武装勢力を支持していると彼らが考える地域や村に住んでいるだけで、敵とみなされる。」 軍はここ数カ月サガインで攻撃を強化、兵士が地上攻撃を指揮し、ジェット機が空爆を行っているという。  2021年2月1日に民主的に選出されたアウンサンスーチー政権を打倒した政権は、彼らに対するいかなる反対も違法とし、軍は国内の秩序回復を目指していると述べている。過去数カ月間、軍部は村を焼き払ったのは反対勢力だと非難するのみで証拠は提示していない。  Data For

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial