Article published in local newsletter 地域発行紙で紹介していただきました


Heartship Myanmar Japan was introduced as one of the NPOs helping those in other countries in a local newsletter. 

Below is an English translation of the article in Japanese.

Heartship Myanmar Japan

Delivering what they need to those who need it

Since 2015, the NPO’s founder Sawmi and Tina had been delivering used soccer goods collected from youth soccer teams to children in Myanmar. However, following COVID and the military coup in 2021, the situation in the country has been getting worse and worse. Many people have been thrown into difficult circumstances such as no place to live and no food. Feeling that they needed to do something, they launched Heartship Myanmar Japan in October of the same year. Through their website, they convey information about the situation in Myanmar, conduct lectures, and raise funds through donations and sales of goods. Since logistics are disrupted and travel is difficult, donation money from Japan is sent to NGO staff in Myanmar via international money transfers who then conduct donation activities needed in the area. The direct connection with local teams enables them to ensure that the goods are promptly delivered to those in need. Up until today, they have conducted multiple rice donations, rebuilt houses, and supported the reopening of a school with relief funds.

One thing they always keep in mind is to be very careful to ensure that photos and names of local NGO staff do not appear on their website. This is out of consideration for their safety since politically sensitive issues are also posted on the website. 

Another important aspect is to report in detail about their support activities and what’s happening in Myanmar. This leads to a two-way relationship with the recipients of the donations, rather than a one-way support system. Hopefully, this will lead to the expansion of the circle of support.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post

Request to stop accepting students from the Myanmar military ミャンマー国軍の留学生受け入れ、防衛省に中止を要請Request to stop accepting students from the Myanmar military ミャンマー国軍の留学生受け入れ、防衛省に中止を要請

This is a translation from The Tokyo Shimbun. NHK has also reported the news. 東京新聞の記事をご紹介します。NHKでも報道されています。 昨年2月にクーデターを起こし、多数の市民を殺害しているミャンマー国軍から防衛省が留学生を受け入れて訓練をしているのは、弾圧に加担する暴挙だとして、超党派の「ミャンマーの民主化を支援する議員連盟」(中川正春会長)は17日、岸信夫防衛相と林芳正外相宛ての文書で、受け入れ中止を要請した。国軍に対抗してミャンマーの民主派が樹立した「挙国一致政府(NUG)」のソーバラテイン駐日代表も同様の要請文を提出した。 Japan’s Ministry of Defense has been accepting foreign students