As we begin a new year, it is almost two years since the military coup in Myanmar. The lives of so many people have been
As we begin a new year, it is almost two years since the military coup in Myanmar. The lives of so many people have been
Let us share an article from NHK World Japan’s Backstories. NHK World Japan Backstoriesの記事、大変わかりやすいのでぜひご覧ください。和訳しました。 Myanmar’s fragile democracy came to a grinding halt in February 2021,
As the situation in Myanmar continues to worsen, this is some good news to hear. This is a translation of a Japan Today article about
This is an edited version of an article by rfa. rfaの記事を短く編集したものを紹介します。 The number of internally displaced persons (IDPs) in Myanmar has surpassed 1 million people
On Sunday, March 6, Heartship Myanmar Japan participated in fundraising for the Hualngoram Peoples Organization (HPO) support group in Japan at Futago-Tamagawa Station. 3月6日、ハートシップ・ミャンマー・ジャパンは、二子玉川駅にてHPO(Hualngoram Peoples
It’s been over a year since the Myanmar military Tatmadaw overthrew the government and started to brutally crackdown on its people. This BBC article gives
This article by NHK WORLD-Japan is a good summary of what is happening in Myanmar since the military coup.https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/backstories/1805/Photo Credit@NHK WORLD-Japan NHKワールドJapanのこちらの記事が、クーデター後のミャンマーの出来事をまとめているので紹介させていただきます。 ミャンマーの抗議活動が武装蜂起に発展するまで クーデター直後のミャンマーでは、街中にデモ隊があふれ、鍋を叩く音が響いていた。しかし、9カ月が経過した今、抵抗の形は変わり、非暴力で始まった運動は、全国規模の武装蜂起へと発展している。 平和的抗議活動から武装革命へ