The best way to ensure our funds are being used to support the children is to work closely with HPO, the Hualngoram People’s Organization Education Department.
日本から送る資金が子供たちの支援に確実に活用されるために、HMJは現地で活動するHPO教育部と連携しています。
Managing 48 schools in Hualngoram – HPO Education Office
Heartship Myanmar Japan (HMJ) has decided to continue supporting the Education Office of the Hualngoram People’s Organization (HPO), which tirelessly provides education for children in its community. Currently, 48 schools operate across the 58 villages in Hualngoram, serving approximately 2,000 children aged 3 to 17. For the current academic year, a team of seven full-time staff members is dedicated to managing office operations, conducting school visits, and organizing educational events.
ホゥアルンゴラム地域で 48校の運営する教育部
HMJでは、地域の子どもたちに教育を提供しようと懸命に取り組んでいるHualngoram People’s Organization (HPO)の教育部を引き続き支援することを決定しました。現在、ホゥアルンゴラムの58の村のうち48の学校が運営されており、3歳から17歳までの約2,000人の子どもたちが通っています。今年度は、7名のフルタイムスタッフが事務作業、学校訪問、教育イベントの運営に専念しています。
Background Since the military coup in February 2021, the government has not supported the running of schools and hospitals in the region. HPO, the Hualngoram People’s Organization, is a group consisting of community leaders and volunteers. It is funded 100% by donations. 背景 2021年2月の軍事クーデター以降、この地域では学校や病院を運営するための政府からの支援は一切ありません。HPOは、地域のリーダーやボランティアで構成された団体で、その活動資金は、100%寄付によって賄われています。 |
School visits to assess educational environment
The HPO Education office staff visits schools to check students’ progress and oversee teachers’ work. Since the beginning of the academic year in July (the standard in Myanmar) they have visited 16 schools to check how the students are doing and support the teachers.
教育の現状確認のための学校訪問
HPO教育部のスタッフの業務のひとつは、生徒の進捗を確認し、教師らをサポートするために実施する学校訪問。新年度を迎えた7月(ミャンマーの標準的な学年開始時期)以降、16校を訪問し、生徒たちの学習状況や教師らのサポートを行いました。
Templates to gather information efficiently
By asking HPO to fil out this report, we gain information about the lives of the children living in Hualngoram, Chin State, Myanmar.
テンプレートで効率的な情報収集
この ような報告書に記入してもらうことでミ ャンマー、チン州ホゥアルンゴラム地域 の 子 ど も た ち の 生 活 状 況 を 知 る こと が で きています。
The Language Barrier
Communication can be difficult with English being a second language for HPO. Fortunately, Sawmi in Japan bridges this gap by translating between their native language and English. Our reports are also translated into Japanese.
言語の壁
英語が第二言語であるHPOとのコミュニケーションは難しいこともありますが、日本にいるソウミが現地の言語を英語に通訳・翻訳することできめ細かなやり取りができます。さらに日本語に翻訳し情報発信しています。
Report from HPO Education:
- Funding enables the staff to visit schools in the region, which allows us to learn the actual condition of each school and make plans for them accordingly. We can also meet with elders who can not attend meetings at the office.
- HMJ’s templates for school visit reports made the work of each school’s head easier and more effective.
- Funding allows us to provide textbooks and teaching aids such as picture cards and charts, etc., which are very useful in teaching.
- As our presence in the community increases, school representatives are more willing to attend meetings, which makes it easier to discuss, leading to effective management. This has enabled us to work together, and we are all happier.
- School teachers have realized that we are progressing because of HMJ’s help, which motivates them to work harder. This is very exciting.
HPO教育部からの報告コメント:
- 資金のおかげでスタッフによる学校訪問が可能になり、各校の現状を把握し、それに合わせた計画を実施できる。また、本部での合同ミーティングに参加できない年配指導者とも会うことができる。
- HMJが提供した学校訪問報告書のテンプレートにより、各学校の代表の仕事がより簡単かつ効果的となった。
- 資金のおかげで教科書やピクチャー・カード、図表などの教材を提供でき、授業で非常に役立っている。
- HPO教育本部の地域での存在感が高まるにつれ、学校関係者が会議に参加しやすくなり、意見交換がしやすくなったことで効果的な運営が可能となった。これにより協力体制が整い、皆がより満足している。
- 学校の先生たちは、HMJの支援で教育が進展していることを実感し、さらに努力するモチベーションを得ている。我々にとってもうれしい限り
Click here for financial details.
支援金の詳細についてはこちら